асимметрия в естественно-языковой картине мира
теле- или радиопередача "Здоровье" могла бы иначе называться "Болезни" (во множественном числе)
теле- или радиопередача "Справедливость" могла бы иначе называться "Несправедливости" (во множественном числе)
Здесь естественный язык глубоко прав, потому что добро есть переход от локальных целей к более глобальным, и сопровождается объединением маршрутов.
Так что профессионально-философская терминология "возвышенный" - "низменный" неудачна, вот.
теле- или радиопередача "Справедливость" могла бы иначе называться "Несправедливости" (во множественном числе)
Здесь естественный язык глубоко прав, потому что добро есть переход от локальных целей к более глобальным, и сопровождается объединением маршрутов.
Так что профессионально-философская терминология "возвышенный" - "низменный" неудачна, вот.
увы, низменность как возвышенность
Кроме того, в естественном языке горы и ямы легко принимают форму множественного числа, то есть в естественно-языковой картине мира они - локальные максимумы и минимумы.
Пришло в голову: реки стекаются и укрупняются, пока не впадут в океан. Кажется, это традиционные метафоры в буддизме. Просачивание вверх легких фракций из глубин мантии и ядра в естественно-языковой картине мира не представлено.